Conteúdo verificado

Irmãos Grimm

Assuntos Relacionados: Escritores e críticos

Fundo para as escolas Wikipédia

Este conteúdo da Wikipedia foi escolhida pela SOS Children para adequação nas escolas de todo o mundo. SOS mães cada um cuidar de uma família de crianças apadrinhadas .

Wilhelm (esquerda) e Jakob Grimm (direita) de uma pintura 1855 por Elisabeth Jerichau-Baumann

Os Irmãos Grimm ( alemão : Die Gebrüder Grimm), Jakob e Wilhelm Grimm, foram Acadêmicos alemães que foram os mais conhecidos para publicar coleções de contos populares e contos de fadas e para o seu trabalho em lingüística, relativa à forma como os sons em palavras mudam ao longo do tempo ( A lei de Grimm). Eles estão entre os contadores de histórias mais conhecidas novelas da Europa , permitindo o conhecimento generalizado de tais contos como Rumpelstiltskin, Branca de Neve, A Bela Adormecida, Rapunzel, Cinderela, e Hansel e Gretel.

História

The Brothers Grimm, Jacob (1785-1863) e Wilhelm Karl (1786-1859), tornou-se famoso como os autores de contos de fadas. Como estudiosos, eles também contribuíram para linguística comparativa. Os irmãos Grimm eram também os historiadores muito importantes da língua medieval e folclore.

The Brothers Grimm nasceram em Hanau, Jacob em 04 de janeiro de 1785, e Wilhelm em 24 de fevereiro de 1786. Eles cresceram jogando jogos de faz-de-conta em conjunto, ao longo da vida e sua relação estreita fizeram as suas realizações possível. A família Grimm morava perto da casa dos magistrados entre 1790 e 1796, enquanto o pai era empregado pelo príncipe de Hesse. Os irmãos freqüentaram a escola em Kassel, e ambos estudou Direito na Universidade de Marburg. Foi a inspiração de Friedrich von Savigny que despertou neles o interesse no passado. Em 1808, Jacob foi nomeado bibliotecário tribunal ao rei de Westphalia, e em 1816 ele se tornou bibliotecário em Kassel, onde Wilhelm também foi empregado. Eles permaneceram lá até 1830, quando assegurou posições na Universidade de Göttingen.

Os irmãos Grimm publicaram seu primeiro volume de contos de fadas, contos de filhos e da casa, em 1812. Eles haviam recebido suas histórias de camponeses e aldeões. Em sua colaboração Jacob fez mais da pesquisa, enquanto Wilhelm, mais frágil, colocá-lo em forma literária e desde o estilo infantil. Eles também estavam interessados no folclore e literatura primitiva. Entre 1816 e 1818, eles publicaram dois volumes de lendas alemãs e também um volume de história literária precoce.

Com o tempo os irmãos se interessou em línguas mais velhas e sua relação com o alemão. Jacob começou a especializar-se na história e estrutura da língua alemã. As relações entre palavras tornou-se conhecida como a Lei de Grimm. Eles se reuniram imensas quantidades de dados. Em 1830 os irmãos se mudou para a Universidade de Göttingen, onde Jacob foi nomeado professor e chefe bibliotecário. Wilhelm também se tornou professor em 1835. Ambos foram demitidos nesse mesmo ano para protestar contra a decisão do rei de abolir a constituição de Hanover. Seus últimos anos foram gastos em escrever um definitivo dicionário da língua alemã, o primeiro volume publicado em 1854, e foi realizada por gerações futuras.

Wilhelm morreu em Berlim em 16 de dezembro de 1859, enquanto Jacob continuou o trabalho no dicionário e projetos relacionados até sua morte, em Berlim, em 20 de setembro de 1863.

Biografia

Jakob Ludwig Grimm e Wilhelm Karl Grimm nasceram no 4 de janeiro de 1785 , e 24 de Fevereiro, 1786 , respectivamente, em Hanau, perto de Frankfurt em Hessen. Eles estavam entre uma família de nove filhos, apenas seis dos quais sobreviveram à infância. Sua infância foi passada na zona rural em que foi descrito como um estado "idílica". Quando o irmão mais velho Jakob tinha onze anos de idade, no entanto, seu pai, Philipp Wilhelm, morreu, ea família se mudou para uma residência urbana apertado. Dois anos mais tarde, o avô das crianças também morreu, deixando-os e sua mãe para lutar em circunstâncias reduzidas. (Alguns psicólogos modernos têm argumentado que este fundo de família dura influenciado os meios irmãos Grimm iria interpretar e apresentar seus contos). Os Irmãos tendem a idealizar e pais desculpa, deixando uma predominância de vilãs nos contos-o infame madrastas más, por exemplo, a madrasta má e irmãs em "Cinderela", a velha nefasto em "Branca de Neve e os Sete Anões", eo pai gentilmente em "The Frog King", no entanto, este parecer ignora o fato de que os irmãos eram coletores de contos populares, não os seus autores:

"Eles pediram a fidelidade ao texto falado, sem enfeites, e embora tenha sido demonstrado que eles não sempre praticar o que pregava, o" oralidade "idealizada de seu estilo era muito mais perto da realidade do que as recontagens literárias previamente consideradas necessárias."
"Estudiosos e psiquiatras ter jogado uma rede de camuflagem sobre as histórias com sua implacável, embora fascinante, questão de" O que significa isso? '"

Outra influência é talvez mostrado na carinho dos irmãos para histórias como Os doze irmãos, que mostram uma menina e vários irmãos (sua própria estrutura familiar) superando a oposição.

Os dois irmãos foram educados nas Friedrichs- Ginásio em Kassel e, posteriormente, tanto ler direito na Universidade de Marburg. Eles estavam em seus vinte e poucos anos, quando começaram a linguística e estudos filológicos que culminariam em ambos A lei de Grimm e suas edições completas de fadas e contos populares. Embora as suas colecções de contos tornou-se imensamente popular, que eram essencialmente um subproduto da pesquisa lingüística que era o objetivo principal dos Irmãos.

Jakob permaneceu solteiro até sua morte, mas Wilhelm casou-se com Dorothea selvagem, filha de um farmacêutico de quem os irmãos ouviram a história Chapeuzinho Vermelho, em 1825. Eles tiveram quatro filhos, três sobreviveram à infância. Em 1830, eles formaram uma casa na Göttingen com Jakob, onde os dois irmãos se tornaram professores.

Em 1837, os irmãos Grimm se juntou cinco de seus professores colega na Universidade de Göttingen para protestar contra a abolição do liberal Constituição do Estado de Hanover pelo Rei Ernesto Augusto I, um filho reacionária do Rei George III . Este grupo passou a ser conhecido nos alemães estados como Die Sieben Göttinger (A Sete Gottingen). Os dois, junto com os outros cinco, protestaram contra a revogação. Para isso, os professores foram demitidos de seus cargos universitários e três deportados - incluindo Jakob. Jakob estabeleceu-se em Kassel, fora reino de Ernest, e Wilhelm se juntou a ele lá, tanto ficar com seu irmão Ludwig. No entanto, no ano seguinte, os dois foram convidados a Berlim pelo rei da Prússia, e ambos se estabeleceram lá.

Graves dos irmãos Grimm no St Matthäus Kirchhof Cemetery em Schöneberg, Berlim .

Wilhelm morreu em 1859; seu irmão mais velho Jakob morreu em 1863. Os irmãos estão enterrados no cemitério St. Matthäus Kirchhof em Schöneberg, Berlim . Os Grimms ajudou fomentar uma opinião pública democrática de âmbito nacional em Alemanha e são apreciadas como os progenitores do movimento democrático alemão, cuja revolução de 1848/1849 foi esmagado pelo Reino de Prússia, onde não foi estabelecida uma monarquia constitucional .

Os Contos

The Brothers Grimm começou a recolher contos populares por volta de 1807, em resposta a uma onda de interesse despertado no folclore alemão que se seguiu à publicação da Ludwig von Arnim e Achim Coleção de Clemens Brentano folksong Des Knaben Wunderhorn ("Magic Horn da Juventude"), 1805-8. Por volta de 1810 o Grimms produziu uma coleção de manuscritos de várias dezenas de contos, que tinham gravadas por convidando contadores de histórias para a sua casa e transcrevendo o que ouviram. Embora seja muitas vezes acredita que eles tomaram seus contos de camponeses, muitos dos seus informantes eram de classe média ou aristocrático, narrando contos que tinham ouvido de seus servos, e vários dos informantes eram de Ascendência huguenote e contos contados de origem francesa. Acredita-se que certos elementos das histórias foram "purificados" para os irmãos que estavam cristã.

Em 1812, os Irmãos publicou uma coletânea de 86 contos de fadas alemães em um volume intitulado Kinder- und Hausmärchen ( "As crianças Tales domésticos e de"). Eles publicaram um segundo volume de 70 contos de fadas em 1814 ("1815" na página de título), que juntos compõem a primeira edição da coleção, que contém 156 histórias.

Eles escreveram uma obra de dois volumes intitulada Deutsche Sagen que incluiu 585 lendas alemãs que foram publicados em 1816 e 1818. As lendas são contadas em ordem cronológica de acontecimentos históricos que eles estavam relacionados. Em seguida, eles organizaram as lendas regionais tematicamente para cada criatura conto popular como anões, gigantes, monstros, etc., não em qualquer ordem histórica. Essas lendas não eram tão populares quanto os contos de fadas.

A segunda edição, da Kinder- und Hausmärchen, seguido em 1819-22, expandido para 170 contos. Mais cinco edições foram emitidos durante o tempo de vida dos Grimm, em que as histórias foram adicionados ou subtraídos, até a sétima edição de 1857 continha 211 contos. Muitas das mudanças foram feitas à luz de comentários desfavoráveis, particularmente aqueles que se opuseram que nem todos os contos eram adequados para as crianças, apesar do título. Eles também foram criticados por serem insuficientemente alemão; isso não só afetou os contos que eles incluídos, mas a sua linguagem como eles mudaram "Fee" (de fadas) para uma feiticeira ou mulher sábia, cada príncipe para o filho de um rei, cada princesa para a filha de um rei. (Há muito tempo se reconheceu que algumas dessas histórias mais tarde agregado foram derivadas de impresso, em vez de fontes orais.)

Estas edições, equipados com notas acadêmicas, foram concebidos como obras graves de folclore. Os irmãos também publicou o Kleine Ausgabe ou "pequena edição", contendo uma seleção de 50 histórias expressamente concebidos para crianças (em oposição ao mais formal Große Ausgabe ou "grande edição"). Dez impressões da "pequena edição" foram emitidas entre 1825 e 1858.

Os Grimms não foram os primeiros a publicar coleções de contos. A coleção 1697 francês por Charles Perrault é o mais famoso, embora houvesse vários outros, incluindo uma coleção alemão por Johann Karl August Musäus publicado em 1782-7. As coleções anteriores, no entanto, fez pouca pretensão de estrita fidelidade às fontes. The Brothers Grimm foram os primeiros trabalhadores deste gênero para apresentar suas histórias como renditions fiéis do tipo de materiais folclóricos diretos que subjaz as sofisticações de um adaptador como Perrault. Ao fazê-lo, os Grimm deu um passo básico e essencial para modernos folclore estudos, levando ao trabalho de folcloristas como Peter e Iona Opie e outros.

Deve notar-se que o método dos Grimm era comum na sua era histórica. Arnim e Brentano editado e adaptou as canções folclóricas de Des Knaben Wunderhorn; no início de 1800 Brentano recolhidos contos populares em muito da mesma maneira como os irmãos Grimm. As boas práticas acadêmicas violados por esses primeiros pesquisadores ainda não haviam sido codificadas no período em que trabalhou. Os irmãos Grimm foram criticados por uma desonestidade de base, para fazer afirmações falsas sobre a sua fidelidade para-dizer uma coisa e fazer outra; se e em que grau eles eram enganosos, ou auto-ilusório, talvez seja uma questão em aberto.

Linguística

No próprio início do século 19, o tempo em que os irmãos Grimm viveu, o Sacro Império Romano tinha recentemente dissolvido, ea nação moderna da Alemanha não existia. Em seu lugar foi um confederação de 39 pequenas e estados alemães de médio porte, muitos dos Estados recém-criados por Napoleão quando ele reorganizou Alemanha. O principal fator unificador para o povo alemão da época era uma língua comum. Então parte do que motivou os irmãos em seus escritos e em suas vidas era o desejo de ajudar a criar uma identidade alemã.

Menos bem conhecido do público em geral fora da Alemanha é obra dos Irmãos em um dicionário alemão, o Deutsches Wörterbuch. Ele foi muito ampla, tendo 33 volumes e pesando 84 kg, e ainda é considerada o padrão de referência para alemão etimologia. O trabalho começou em 1838, mas até o final de sua vida, apenas seções para a letra 'A' a parte da letra 'F' foram concluídas. Em última análise, o trabalho não foi considerada completa até 1960.

Jacob é reconhecido por enunciando A lei de Grimm, germânico Som Shift, que foi observada pela primeira vez pelo filólogo dinamarquês Rasmus Christian Rask. A lei de Grimm foi o primeiro não-trivial sistemática mudança sonora que nunca para ser descoberto.

Retirado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Brothers_Grimm&oldid=228529990 "