Conteúdo verificado

Alfabeto latino

Assuntos Relacionados: Linguística

Você sabia ...

Esta seleção Escolas foi originalmente escolhido pelo SOS Children para as escolas no mundo em desenvolvimento sem acesso à internet. Ele está disponível como um download intranet. Você quer saber sobre o patrocínio? Veja www.sponsorachild.org.uk

Alfabeto latino
Caslon-schriftmusterblatt.jpeg
Tipo Alfabeto
Idiomas Latina e Línguas românicas; mais línguas da Europa; Existem romanizations para linguagens praticamente todos conhecidos.
Período de tempo ~ 700 aC até o presente.
Sistemas Pais
Proto-cananeus alfabeto
  • Alfabeto fenício
Sistemas Criança Numerosos: ver Alfabetos derivados do latino
Sistemas de irmãos Cirílico
Cóptico
Armênio
Runic / Futhark
ISO 15924 Latn, 215
Direção Da esquerda para a direita
Pseudônimo Unicode Latino
Intervalo Unicode Ver Caracteres latinos em Unicode
Nota: Esta página pode conter IPA símbolos fonéticos.

O alfabeto latino, também chamado o alfabeto romano, é o mais amplamente utilizado alfabética sistema de escrita no mundo de hoje. Ela evoluiu a partir da variedade ocidental do alfabeto grego , chamado de Cumaean alfabeto, e foi inicialmente desenvolvido pelos antigos romanos em Antiguidade Clássica para escrever a língua latina .

Durante os Idade Média , foi adaptado para o Línguas românicas, os descendentes diretos de Latina, bem como para o Celtic, Germânica, Báltico, e alguns Línguas eslavas, e, finalmente, para a maior parte do línguas da Europa.

Com o idade do colonialismo e Proselitismo cristão, o alfabeto latino foi espalhada no exterior, e aplicado a Ameríndia, Australian indígena, Austronesian, Leste Asiático, e Línguas africanas. Mais recentemente, ocidentais linguistas também tendem a preferir o alfabeto latino ou o Alfabeto fonético internacional (-se em grande parte baseado no alfabeto latino) ao transcrever ou elaboração de normas escritas para línguas não europeias, tais como a Alfabeto referência africano.

No uso moderno, o termo "alfabeto latino" é usado para qualquer derivação direta do alfabeto usado pela primeira vez para escrever Latina. Estas variantes pode descartar algumas cartas (como o Rotokas alfabeto) ou adicionar letras extras (como o Dinamarquês e norueguês alfabeto) para ou a partir do script romano clássico. Formas das letras mudaram ao longo dos séculos, incluindo a criação de inteiramente novo formas minúsculas.

História

Origins

É geralmente realizada de que o Latinos adotaram o Cumae alfabeto, uma variante do alfabeto grego , no 7 aC século de Cumae, uma Colônia grega em sul da Itália. Lenda romana creditada a introdução de um Evander, filho do Sibila, supostamente 60 anos antes da guerra de Tróia , mas não há nenhuma base histórica de som para este conto. A partir do alfabeto Cumas, o Alfabeto etrusco foi derivado e os latinos finalmente adoptado 21 das 26 letras etruscas originais.

Alfabeto latino original do sétimo c. BC
A B C D E F Z
H EU K L M N O
P Q R S T V X

A letra C foi a forma ocidental do grego gama, mas utilizou-se para o sons / g / e / k / iguais, possivelmente sob a influência de Etrusco, que não tinha qualquer sonora oclusivas. Mais tarde, provavelmente durante o Século 3 aC, a letra Z - desnecessários para escrever Latina adequada - foi substituído com a nova letra G, um C modificado com um pequeno traço horizontal, que tomou o seu lugar no alfabeto. A partir de então, G representou o dublado plosive / g /, enquanto o C era geralmente reservado para os sem voz plosive / k /. A letra K foi utilizado apenas raramente, em um pequeno número de loanwords como Kalendae, muitas vezes de forma intercambiável com o C.

Após a conquista romana da Grécia no século I aC , Latina adotou as letras gregas Y e Z (ou melhor readopted, neste último caso) para escrever gregos estrangeirismos, colocando-os no final do alfabeto. Uma tentativa do imperador Claudius de introduzir três letras adicionais não durou muito. Foi assim que, durante o período latim clássico do alfabeto latino continha 23 cartas:

Carta A B C D E F G H
Nome ā estar Ce De ē ef
Pronúncia ( IPA) / A / / BE / / KE / / DE / / E / / Ef / / GE / / Ha /
Carta EU K L M N O P Q
Nome eu el em en ō PE Qu
Pronúncia ( IPA) / Eu / / Ka / / El / / Em / / Pt / / O / / PE / / KU /
Carta R S T V X Y Z
Nome er es TE ¾ ex ī Graeca Zeta
Pronúncia ( IPA) / Er / / es / / TE / / U / / Eks / / I graika / / Zeta /
O Duenos inscrição, datada do Século 6 aC, mostra as primeiras formas conhecidas da Alfabeto latino de idade.

Os nomes latinos de algumas dessas cartas são contestadas. Em geral, porém, os romanos não usar o tradicional ( ) Nomes semitas derivados como em grego: os nomes das oclusivas foram formados pela adição de / e / para o seu som (exceto para K e Q, que precisava de diferentes vogais a ser distinguido de C) e os nomes dos continuants consistiu quer do som nua, ou o som precedida de / e /. A letra Y quando introduzido provavelmente foi chamado hy / HY / como em grego, o nome upsilon não estando em uso ainda, mas isso foi mudado para i Graeca (i grego) como oradores latino teve dificuldade em distinguir o seu som externa / y / de / i /. Z foi dado o seu nome grego, zeta. Para os sons latinos representados pelas diversas cartas ver Grafia e pronúncia Latina; para os nomes das letras em Inglês ver Alfabeto Inglês.

Escrita cursiva romano velho, também chamado cursiva maiúscula e capitalis cursiva, foi a forma todos os dias de letra usado para escrever cartas, escrita por comerciantes contas empresariais, por alunos que aprendem o alfabeto latino, e mesmo imperadores emissão de comandos. Um estilo mais formal de escrita foi baseada em Romanos capitais quadrados, mas cursiva foi utilizado para rápido escrita, informal. Ele foi mais utilizada por volta do primeiro século aC ao século 3 , mas provavelmente existia mais cedo do que isso. É levar a Uncial, um script majuscule comumente utilizado a partir do 3a-8o séculos dC pelo latim e escribas gregos.

New escrita cursiva romana, também conhecida como cursiva minúscula, estava em uso desde o século 3 ao século 7, e usa formas de letras que são mais reconhecível aos olhos modernos; a, b, d, e e tinha tomado uma forma mais familiar, e as outras letras eram proporcionais a cada outro. Este roteiro evoluiu para os roteiros medievais conhecidas como Merovíngia e Minúscula carolíngia.

Desenvolvimentos medievais e posteriores

Não foi até os Idade Média que a carta W (originalmente um ligadura de V e V) foi adicionada ao alfabeto latino, para representar sons do Línguas germânicas que não existiam em latim medieval, e somente após a Renascença fez a convenção de tratamento I e L como vogais , e J e V como consoantes , se estabelecer. Antes disso, o anterior tinha sido meramente variantes de glifos deste último.

Com a fragmentação do poder político, o estilo de escrita mudou e variado muito ao longo da Idade Média, e mesmo após a invenção do A impressão da imprensa. Desvios precoces formas clássicas foram o escrita uncial, um desenvolvimento do Cursiva romana antiga, e vários chamados os scripts minúsculos que se desenvolveram a partir de Nova cursiva romana, de que o Minúscula carolíngia foi o mais influente, introduzindo o formas minúsculas das letras, bem como em outras convenções de escrita que desde então se tornaram padrão.

As línguas que usam o alfabeto latino geralmente usam hoje letras maiúsculas para iniciar parágrafos e frases e nomes próprios. As regras para capitalização mudaram ao longo do tempo, e línguas diferentes têm variado em suas regras para capitalização. Inglês Antigo , por exemplo, raramente foi escrito com até mesmo os nomes próprios capitalizados; enquanto que Inglês moderno do século 18 teve freqüentemente todos os substantivos capitalizados, da mesma forma que Modern alemão é hoje, por exemplo "Todas as Irmãs da cidade velha tinha visto os Pássaros".

Disseminação do alfabeto latino

O spread alfabeto latino, juntamente com a língua latina , a partir do Península italiana para as terras ao redor do Mar Mediterrâneo com a expansão do Império Romano . A metade oriental do Império, incluindo a Grécia , Ásia Menor, a Levant, e Egito , continuou a usar grega como um língua franca, mas Latina foi falada na metade ocidental, e como o western Línguas românicas evoluíram do latim, eles continuaram a usar e adaptar o alfabeto latino.

Com a difusão de Cristianismo Ocidental durante os Idade Média , o alfabeto foi gradualmente adotado pelos povos da Norte da Europa que falou Línguas celtas (deslocando o Ogham alfabeto) ou Línguas germânicas (deslocando a sua anterior Alfabetos Runic), Línguas bálticas, bem como pelos palestrantes de vários Línguas fino-úgricas, mais notavelmente Húngaro, Finlandesa e Estoniano. O alfabeto também entrou em uso para escrever o Línguas eslavas Oeste e vários Línguas eslavas meridionais, como as pessoas que falavam os adoptou o catolicismo romano . Os alto-falantes de Idiomas eslavos orientais geralmente adotaram o Alfabeto cirílico, juntamente com o cristianismo ortodoxo . O Língua sérvia usa os dois alfabetos.

Tão tarde quanto 1492, o alfabeto latino estava limitado primariamente para as línguas faladas no oeste, norte e Europa Central . O Cristã Ortodoxa eslavos do leste e sudeste da Europa usado na maior parte do alfabeto cirílico, eo alfabeto grego ainda estava em uso por greco-falantes em todo o Mediterrâneo oriental. O Alfabeto árabe era difundido no Islã, tanto entre árabes e as nações não-árabes, como os iranianos , Indonésios, Malaios, e Povos turcos. A maior parte do resto da Ásia utilizada uma variedade de Alfabetos bramânicos ou a escrita chinesa .

Distribuição mundial alfabeto latino. As áreas verdes escuras mostra os países onde este alfabeto é o único script principal. A luz verde mostra os países onde o alfabeto co-existe com outros scripts.

Ao longo dos últimos 500 anos, o alfabeto se espalhou ao redor do mundo, a Américas, Oceania e partes da Ásia , África e Pacífico com a colonização européia, juntamente com o Espanhol , Português , Inglês , Francês e Holandês idiomas. O alfabeto latino também é utilizado para muitos Línguas austronésias, incluindo Tagalo e o outro línguas das Filipinas, eo oficial Malaios e indonésios línguas árabe, substituindo mais cedo e alfabetos bramânicos indígenas. Algumas formas de glifos de o alfabeto latino serviu de base para as formas de os símbolos na Cherokee silabário desenvolvido por Sequoyah; no entanto, os sons do silabário final foram completamente diferente. LL Zamenhof usou o alfabeto latino como base para o alfabeto do Esperanto .

No final do século XVIII, os romenos adotou o alfabeto latino, principalmente porque Romeno é uma língua românica. Os romenos eram predominantemente cristãos ortodoxos, e sua Igreja tinha promovido o alfabeto cirílico antes disso. Sob domínio francês e influência missionária Português, o alfabeto latino foi adaptado para escrever o Língua vietnamita, que já tinha usado Caracteres chineses-like. Em 1928 , como parte de As reformas de Kemal Ataturk, a Turquia adotou o alfabeto latino para o Idioma turco, substituindo o alfabeto árabe. A maioria dos Povos da antiga de língua turcomana URSS , incluindo Tártaros, Bashkirs, Azeri, Cazaque, Quirguistão e outros, usados com base latino-o Alfabeto turco uniforme no 1930, mas no 1940 todos os alfabetos foram substituídos por cirílico. Após o colapso da União Soviética em 1991 , várias das repúblicas recém-independentes de língua turcas, ou seja, Azerbaijão , Uzbequistão e Turcomenistão , assim como a romena de língua Moldávia , adotaram oficialmente o alfabeto latino para Azeri, Usbeque, Turkmen, respectivamente. Cazaquistão , Quirguistão , Tajiquistão , ea região separatista da Transnistria manteve o alfabeto cirílico, principalmente devido aos seus laços estreitos com a Rússia.

Extensões

No decurso da sua utilização, o alfabeto latino foi adaptada para utilização em novas linguagens, por vezes, representando fonemas não encontrado em idiomas que já foram escritas com os caracteres romanos. Para representar esses novos sons, foram, portanto, criadas extensões, seja pela adição de diacríticos para cartas existentes, juntando várias letras juntos para fazer ligaduras, através da criação de formas completamente novas, ou por atribuição de uma função especial para pares ou trios de cartas. Estas novas formas são dadas um lugar no alfabeto, definindo um ordem alfabética ou seqüência de agrupamento, que pode variar de acordo com a linguagem particular.

Ligaduras

A ligadura é uma fusão de dois ou mais letras comuns numa nova glifo ou personagem. São exemplos cinzas, Æ / AE (AE), Œ / œ (do OE), a abreviatura & (A partir Latina et "e"), eo alemão Eszett, ß (a partir de sz, a forma arcaica de medial s seguido por um z).

Inteiramente novas cartas

Exemplos são o Letras Runic Wynn (Ƿ / ƿ) e espinho (TH / TH), ea Carta irlandesa eth (D / D), que foram adicionados ao alfabeto de Inglês Antigo . Outra carta irlandesa, o g insular, desenvolvido em yogh (Ȝ / ȝ), usado em Inglês Médio. Wynn foi substituído mais tarde com a nova letra w, eth e espinho com th, e com yogh gh. Embora os quatro não fazem mais parte do alfabeto Inglês, eth e espinho ainda são usados no moderno Alfabeto islandês.

O Alfabeto Azerbaijão adotou o carta schwa ə / ə do Alfabeto fonético internacional, usando-o para representar o som [EA]. Alguns Ocidental, Central e África Austral línguas usar algumas letras adicionais que têm um valor de som semelhantes aos seus equivalentes no IPA. Por exemplo, Adangme usa as letras ɛ / ɛ ɔ e / ɔ, e Ga usa ɛ / ɛ, n / N e ɔ / ɔ. Hausa usa Ɓ / ɓ e Ɗ / ɗ para implosivas e Ƙ / ƙ para um ejective. Africanistas têm padronizado estes para o Alfabeto referência africano.

Dígrafos e trigraphs

Um digrama é um par de letras utilizadas para escrever um som ou uma combinação de sons que não correspondem às letras escritas em sequência. São exemplos CH, RH, SH, em Inglês, ou o Holandês IJ (note que ij é capitalizado como ij nunca Ij, e que muitas vezes leva a aparência de uma ligadura em caligrafia). Um trigraph é composta de três letras, como o Alemão SCH. No ortografias de alguns idiomas, dígrafos e trigraphs são consideradas cartas independentes do alfabeto em seu próprio direito.

Diacríticos

Um sinal diacrítico, em alguns casos, também chamado um sotaque, é um pequeno símbolo que pode aparecer acima ou abaixo de uma letra, ou em alguma outra posição, tais como a sinal trema utilizado nos personagens alemães Ä, Ö, U. Sua principal função é para alterar o valor fonético da carta a que é adicionado, mas também pode modificar a pronúncia de uma sílaba ou uma palavra inteira, ou distinguir entre homógrafos. Tal como acontece com as letras, o valor de diacríticos é dependente do idioma.

Colação

Letras modificados, tais como os símbolos A, A, e S podem ser considerados novos letras individuais em si mesmos, e atribuído um lugar específico no alfabeto para fins de agrupamento, que separado da carta em que se baseiam, como é feito em Sueco. Em outros casos, como com a, o, u em alemão, isto não for feito, as combinações de letras-diacrítico ser identificado com a sua carta de base. O mesmo se aplica aos dígrafos e trigraphs. Diferentes sinais diacríticos podem ser tratados de forma diferente no agrupamento dentro de uma única linguagem. Por exemplo, em espanhol o carácter Ñ é considerado uma carta em seu próprio, e classificado entre N e O nos dicionários, mas as vogais acentuadas a, e, i, o, u não são separados do vogais não acentuadas A, E, I, O, U.

Romanização

Palavras de línguas nativamente escrito com outro scripts, tal como Árabe ou Chinês, são geralmente transliterado ou transcrita quando incorporado em texto latino ou em comunicação internacional multilíngue, um processo denominado romanização. Na década de 1970, as da República Popular da China desenvolveu uma transliteração oficial Chinês mandarim para o alfabeto latino chamado Pinyin , embora seu uso tenha sido fins educacionais e internacionais fora muito raros.

Enquanto a romanização dessas línguas é usado principalmente em níveis não-oficiais, tem sido especialmente proeminente em mensagens computador onde apenas o código limitado ASCII de 7 bits está disponível em sistemas mais antigos. No entanto, com a introdução de Unicode, romanização agora está se tornando menos necessário.

O alfabeto Inglês

Como utilizado na moderna Inglês , o alfabeto latino consiste no seguinte caracteres

Formas Majuscule (também chamados de maiúsculas ou maiúsculas)
A B C D E F G H EU J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Formas minúsculas (também chamado de minúsculas ou letras minúsculas)
um b c d e f g h eu j k l m n o p q r s t u v w x y z

Além disso, o ligaduras Æ de A com E (por exemplo, " Enciclopédia "), e Œ de O com E (por exemplo " celoma ") pode ser utilizado, opcionalmente, em palavras derivadas do latim ou grego, eo marca trema às vezes é colocado por exemplo, sobre a letra o (por exemplo, "cooperar") para indicar a pronúncia de oo como duas vogais diferentes, ao invés de um longo. Fora de artigos profissionais sobre temas específicos que tradicionalmente utilizam em ligaduras loanwords, no entanto, ligaduras e diaereses são raramente usados em Inglês moderno.

Alfabeto latino e as normas internacionais

Na década de 1960 tornou-se evidente para os computadores e telecomunicações indústrias do Primeiro Mundo que era necessário um método não proprietário de caracteres que codificam. O International Organization for Standardization (ISO) encapsulado o alfabeto latino em sua ( ISO / IEC 646) padrão. Para alcançar ampla aceitação, este encapsulamento foi baseado no uso popular. Enquanto os Estados Unidos realizou uma posição de destaque em ambas as indústrias durante a década de 1960 o padrão foi baseado na American Standard Code já publicada para Information Interchange, mais conhecido como ASCII , que incluiu no conjunto de caracteres 26 x 2 letras do Alfabeto Inglês. Normas posteriores emitidas pela ISO, por exemplo ISO / IEC 10646 ( Unicode Latina), continuaram a definir as 26 x 2 letras do alfabeto Inglês como o alfabeto latino básico com extensões para lidar com outras letras em outras línguas.


O ISO alfabeto latino básico
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
Relacionado
  • Derivações
  • Diacríticos
  • História
  • ISO / IEC 646
  • Lista de cartas
  • Numerais
  • Paleografia
  • Pontuação
  • Unicode
Retirado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Latin_alphabet&oldid=200799151 "